如果進(jìn)入歐美市場(chǎng),除非畫的內(nèi)容是歐洲本土文化,肯定要去受當(dāng)?shù)厝,?dāng)?shù)貙徝,就是根?jù)他們審美需求創(chuàng)作一部作品。如果就代表自己本土文化,也要把自己的傳統(tǒng)民族這些文化,這些東西要載入到作品當(dāng)中。當(dāng)然這不是說傳統(tǒng)一定要與現(xiàn)代人們的審美需求相結(jié)合來創(chuàng)作,比如說小人書,它就很傳統(tǒng),可是它不具備時(shí)代性。傳統(tǒng)像白描、構(gòu)圖,這些東西都很科學(xué),可是內(nèi)容和構(gòu)圖,還有人物形象的傳達(dá)上、服飾、造型上,已經(jīng)不符合現(xiàn)代人的審美需求,自然而然,這是屬于那個(gè)時(shí)代,這個(gè)東西一定要跟時(shí)代相結(jié)合,我是這么理解的。
比如說當(dāng)時(shí)我第一部作品做《成吉思汗》的時(shí)候,綜合幾方面考慮,當(dāng)時(shí)在95、96年的時(shí)候,見到很多漫畫作品,以現(xiàn)代的、都市的、校園的、輕松的、搞笑的,以這種為主,我發(fā)現(xiàn)市面上可能比較缺乏的是場(chǎng)面比較宏大的,戰(zhàn)爭(zhēng)的,有地域特性的,這個(gè)戰(zhàn)爭(zhēng)波及到全世界。情節(jié)當(dāng)中涉及到很多不同的種族,場(chǎng)面氣勢(shì)都很宏大,選擇這樣一個(gè)題材創(chuàng)作,首先從內(nèi)容上出發(fā),另外對(duì)本身這樣一個(gè)角色,自己本身要有一個(gè)創(chuàng)作的沖動(dòng)在里面,一個(gè)喜好在里面。
一個(gè)藝術(shù)作品要想讓它,讓更多人接受,去記住它,理解它,首先要具備大概幾個(gè)要素,一是藝術(shù)品本身的個(gè)性:美國的漫畫,讀者很形象從構(gòu)圖、內(nèi)容當(dāng)中去理解,大概屬于哪一個(gè)地域的,就是地域性的特點(diǎn),每一個(gè)地域都會(huì)對(duì)自己人群審美的理念,會(huì)有一個(gè)潛移默化的理想,所以自然而然,如果要傳達(dá)自己的文化,丟掉自己一個(gè)地域特性,或者是民族特性,作品就不屬于能代表你自己的一個(gè)特點(diǎn)的作品,所以我覺得是很容易理解的事情。目前中國的漫畫作品要想拿到日本市場(chǎng)也好,歐洲市場(chǎng)也好,人家首先是想了解中國作品,有一個(gè)新奇在里面,自然而然把民族特性帶入到里面去。
一個(gè)作品,首先能夠見到的,你的經(jīng)驗(yàn)看到的,就是已經(jīng)存在的東西,我們盡量不去做相同的東西,所有行業(yè)都是這樣,既然有了同樣一個(gè)產(chǎn)品,我們都會(huì)取其優(yōu)點(diǎn),做自己,盡量跟人家有區(qū)別的一個(gè)作品,我首先是這樣考慮的。